weby pro nejsevernější čechy

Cyklus lužickosrbských čtení – Premiéra na internetovém rádiu

Nové internetové rádio Radio Zett vysílá z německé Žitavy. Posluchači je najdou na této adrese: www.radio-zett.de

Horkou novinkou v nabídce je šestidílný cyklus zábavných hodin s lužickosrbskou literaturou a hudbou. Od letošního srpna do ledna 2022 se každou druhou neděli v měsíci posluchači seznámí s tvorbou lužickosrbských literátů – převážně v lužickosrbském jazyce. V každém pořadu zazní také čeština, polština i němčina.

On air (foto: Milan Hrabal)
Scénář (foto: Milan Hrabal)

Hostem první literární hodinky v neděli 8. 8. 2021 (premiéra v 16:00, repríza ve 22:00 hod.) je básník a hudebník Tomasz Nawka z Budyšína. Své čtení doprovodí hrou na dudy, mezi recitacemi zazní další hudební kousky podle jeho výběru. Své české překlady Nawkových básní představí básník a překladatel Milan Hrabal z Varnsdorfu. Pořadem bude provázet publicista a spisovatel Benedikt Dyrlich.

Benedikt Dyrlich moderuje (foto: Milan Hrabal)
Tomasz Nawka a jeho dudy (foto: Milan Hrabal)

V dalších dílech na Radiu Zett uvedou Róža Domašcyna, Dorothea Šołćina, Beno Budar a Benedikt Dyrlich nejen svou starší i novou poezii a prózu, ale posluchači se dozvědí také zajímavosti o jejich životě a uslyší ukázky jejich oblíbené hudby. Na závěr je plánováno čtení mladých lužickosrbských autorů.

Výběr skladeb (foto: Milan Hrabal)

Vedle Drážďan, Lipska a Saské Kamenice má tedy i Lužice svobodné občanské rádio, které usiluje o zájem posluchačů a těší se na ohlasy a názory.

Redakční PS:

Nejen pro varnsdorfské zájemce dodáváme, že v rámci premiérového dílu 8. srpna v podání varnsdorfsko-hrádecko-vysokolipské skupiny Ha2 zazní mimo jiné píseň Place du Tertre, kterou na text Milana Hrabala složil Petr Smetana.

Básně Tomasze Nawky v českých překladech Milana Hrabala (z knihy Tomasz Nawka: Ničo so njeliči / Konec sázek, Protis 2011):

T. Nawka – Balada Hanzovi
T. Nawka – Umře-li vítr
Tagy